らっきゅー!!
娘は音楽が流れる映画が大好きです。なのでクイーンの自伝映画「ボヘミアンラプソディー」も大好きです。
れいあ「いーいる(We will)!いーいる!らっきゅー(rock you)!」
ホウキをもってぴょんぴょんおどります!
ボヘミアンラプソディーの映画の中身はけっこうハードなので幼児に見せたくない部分も多いですよね。
その点 ブルーレイディスクだと特典で歌の部分だけまとめたものがあったりしてすごく重宝してます。
ネット配信が主流になってますが、子供と一緒に楽しみたいからディスクを購入することがありますね。
特にボヘミアンラプソディーのBRには感動の
ライヴエイド(LIVE AID) 完全版
が特典としてついてます。We Will Rock Youがカットされずに収録されてるので
れいあ「らっきゅー! (Rock you!) みせて!」
とせがみます。
ライブのシーンなので フレディ・マーキュリーが観客に呼びかけて一緒にライブをつくっていきます。
フレディ「We will Rock You!
Singing! 」
観客の合唱「We will…
という風に盛り上げていくのですが、れいあちゃんはそれを見て
れいあ「らっきゅー!…
ちきんっ!」
と続けます。
元気よく鶏肉を所望!
歌詞の一部だと思ってるかも…
ライヴエイドのパフォーマンスの最後に、客席に向けて
「We Love You!」
と叫んで退場するのがとても印象的です。娘にしみじみと語って聞かせてしまいました。
れいあ「うぃらびゅーってなに?」
パパ「みんな愛してる!ってさ」
れいあ「なんでー?」
パパ「 聴いてくれてありがとうって。
この人たちはみんなを愛しながら曲をつくったんだよ。
だからこんないっぱいの人に愛してもらえたんだよ」
長々と読んでいただきありがとうございました!